中山市TBT預(yù)警防控平臺(tái)
——技術(shù)性貿(mào)易措施資源
日本對(duì)于食品標(biāo)簽的標(biāo)注內(nèi)容要求具體如下:
1. 一般事項(xiàng)
標(biāo)示事項(xiàng)要使用本國(guó)文字,正確使用使該食品的購(gòu)買(mǎi)者或使用者易讀、易懂的用語(yǔ)。
用容器包裝或進(jìn)行零售包裝(外包裝)時(shí),除了可以透視到內(nèi)包裝標(biāo)示的外,外包裝必須進(jìn)行必要的標(biāo)示。
另外,在容器包裝的基礎(chǔ)上加外包裝,并不作為零售時(shí),該外包裝上要標(biāo)示出食品名稱(chēng),生產(chǎn)廠(chǎng)名稱(chēng)、地址,貯存標(biāo)準(zhǔn)中規(guī)定的食品及添加劑要表示出其貯存方法。
2. 食品名稱(chēng)
關(guān)于食品及添加劑的名稱(chēng),要確切地標(biāo)示出其內(nèi)容,并且要按社會(huì)上通常的概念使用通俗化名稱(chēng)。
名稱(chēng)中冠以主要原材料名稱(chēng)時(shí),必須與主要原材料一致。
名稱(chēng)中加注的主要原材料為兩種以上混合物時(shí),不能只冠以一種原材料的名稱(chēng)。
在食品產(chǎn)業(yè)界,名稱(chēng)未被廣泛使用的食品,如果以其社會(huì)概念的內(nèi)容能夠判斷其為何種食品,則應(yīng)將其作為此種食品的名稱(chēng)。
對(duì)美味的魚(yú)貝類(lèi)加工品,糕點(diǎn)及其他各種食品,只用“美味”并不能確切地表達(dá)出食品地內(nèi)容,因而不能確認(rèn)其名稱(chēng)。在這種情況下,應(yīng)以“熏制美味章魚(yú)”這一具體名稱(chēng)來(lái)確切地表示食品內(nèi)容。但是,限于所謂“小吃”等沒(méi)有固定名稱(chēng),亦不能區(qū)分食品種類(lèi)者,可稱(chēng)為“美味”。
冷凍食品,除其名稱(chēng)外,亦應(yīng)表示其為冷凍食品的含義。
3. 生產(chǎn)日期或加工日期
生產(chǎn)日期(包括加工日期,以下同)的表示,要在日期前加注“生產(chǎn)日期”或在后面加注“生產(chǎn)”,使之可以清楚地辨認(rèn)其生產(chǎn)日期。但是難于辨認(rèn)這些表示時(shí),可以采用在指定位置注明“生產(chǎn)日期○ ○ ○”的方法,單獨(dú)注明年月日。
不采用代號(hào)的生產(chǎn)日期的表示,應(yīng)注明如“昭和54年4月16日”,“54.4.16”,“1979.4.16”。但是,這樣表示仍難以辨認(rèn)時(shí),可以分別將年月日的兩位(公歷為末尾兩位)標(biāo)注為六位,如“540416”,“790416”。
對(duì)于盒飯,應(yīng)指導(dǎo)其注明生產(chǎn)時(shí)間。
必須在生產(chǎn)日期前或后明確表示出批號(hào),工廠(chǎng)代號(hào),其他代號(hào)等。
對(duì)生產(chǎn)日期不明的進(jìn)口商品,可以注明進(jìn)口日期。在這種情況下,要在年月日前加注“進(jìn)口年月日”或在其后加注“進(jìn)口”。
4. 生產(chǎn)廠(chǎng)或加工廠(chǎng)的廠(chǎng)址
生產(chǎn)廠(chǎng)(包括加工廠(chǎng),下同)廠(chǎng)址的表示,根據(jù)有關(guān)居住法律注明居住號(hào)碼。但是,也可按如下表示:
對(duì)于進(jìn)口商品,可以用進(jìn)口商經(jīng)營(yíng)部地址代替生產(chǎn)廠(chǎng)廠(chǎng)址。
對(duì)生產(chǎn)的肉食制品,或進(jìn)口后進(jìn)行再加工的產(chǎn)品,要注明生產(chǎn)廠(chǎng)(進(jìn)口商品為進(jìn)口商經(jīng)營(yíng)部)及加工廠(chǎng)的廠(chǎng)址。
5. 生產(chǎn)廠(chǎng)或加工廠(chǎng)的廠(chǎng)名
作為法人,要標(biāo)示出法人姓名。但是鑒于該包裝容器的標(biāo)簽面積、形狀等不同,可以按如下表示:
如為個(gè)人時(shí),要表示個(gè)人姓名,不得用住房號(hào)碼代替。
進(jìn)口商品,可用進(jìn)口商姓名代替生產(chǎn)廠(chǎng)姓名。
對(duì)生產(chǎn)的肉食制品,或進(jìn)口后進(jìn)行再加工的產(chǎn)品,要表示出生產(chǎn)廠(chǎng)名稱(chēng)(進(jìn)口商品為進(jìn)口商姓名)及加工廠(chǎng)名稱(chēng)(如為法人則為法人名稱(chēng))。
6. 其他標(biāo)示事項(xiàng)
(1) 添加劑及其制劑
添加劑及其制劑,應(yīng)注明“食品添加劑”。
添加劑的名稱(chēng),屬化學(xué)合成添加劑使用規(guī)則附表中的品名;其他添加劑有厚生勞動(dòng)大臣規(guī)定品名,并且維生素A衍生物應(yīng)以維生素A計(jì),標(biāo)示其百分含量。
添加劑制劑,應(yīng)注明其成份及各自的百分含量。在這種情況下,其成份為維生素A衍生物時(shí),不能標(biāo)示維生素A衍生物的百分含量,而應(yīng)標(biāo)示以維生素A計(jì)的百分含量。但是,以增香為目的使用的添加劑,則不必標(biāo)示其成分和百分含量。
焦油色素制劑表示應(yīng)冠以“制劑”二字,并注明有效色素的名稱(chēng)。
添加劑制劑的名稱(chēng)應(yīng)遵照以下原則:
化學(xué)合成品之外的食品添加劑及含有這些添加劑的制劑,在厚生勞動(dòng)大臣對(duì)該添加劑命名之前,對(duì)該添加劑可以省略表示其名稱(chēng),但應(yīng)向厚生勞動(dòng)大臣申報(bào)。
(2) 使用方法或保存方法
依法制定了使用方法或保存方法標(biāo)準(zhǔn)的食品及食品添加劑,應(yīng)注明符合此標(biāo)準(zhǔn)的使用方法或保存方法。但是,使用方法的標(biāo)示限于添加劑的用途,采用其他方法可以明確判斷時(shí),仍不能忽略對(duì)其用途的必要的使用方法的標(biāo)示。
原則上標(biāo)示方法要使用食品添加劑等規(guī)格標(biāo)準(zhǔn)中使用的用語(yǔ),但只要不改變其內(nèi)容,也可使用通常簡(jiǎn)單的用語(yǔ)加以表示。
(3) 主要原料名稱(chēng)等
對(duì)聽(tīng)裝罐頭食品,應(yīng)注明主要原料名稱(chēng)。
主要原料是指肉類(lèi)(畜肉,牲畜肉,禽肉,鯨肉),魚(yú)貝類(lèi)及水果,不包括已成液狀或泥狀原材料。
主要原料名稱(chēng)的具體表示方法:
?——主要原料為3種以上時(shí),依其配比量的多少標(biāo)示至第3種;
?——原則上應(yīng)冠以“主要原料”;
?——原則上應(yīng)注明其種類(lèi)名稱(chēng);
通過(guò)名稱(chēng)可以準(zhǔn)確判斷主要原料時(shí),可以省略表示主要原料名稱(chēng)。在說(shuō)明等其他事項(xiàng)中標(biāo)示原料內(nèi)容的均視為主要原料的標(biāo)示。
肉食應(yīng)注明畜禽的種類(lèi):
?——畜禽種類(lèi)指“牛”、“馬”、“豬”、“綿羊”、“雞”等動(dòng)物名稱(chēng);
?——畜禽內(nèi)臟應(yīng)注明“牛肝臟”、“心臟(馬)”等;
?——通過(guò)名稱(chēng)可以準(zhǔn)確判斷畜禽種類(lèi)時(shí),可以省略標(biāo)示畜禽種類(lèi)。
火腿,臘腸及咸肉應(yīng)注明原料肉名稱(chēng):
?——原料為肉食時(shí),應(yīng)注明“牛”、“馬”、“豬”、“綿羊”、“雞”等動(dòng)物名稱(chēng);原料為魚(yú)肉時(shí),應(yīng)注明“魚(yú)肉”,也可以表示“魚(yú)肉(金槍魚(yú))”等;
?——原料肉名稱(chēng)依配比量多少為序加以表示。
(4) 冷凍食品
冷凍食品是否需要加熱的標(biāo)示:
(5) 可否生食食品
經(jīng)凍結(jié)的切片或剝離的鮮魚(yú)貝類(lèi)(生牡蠣除外)及未冷凍的生牡蠣,應(yīng)注明生食用或加工用之區(qū)別。
(6) 照射放射線(xiàn)食品
照射了放射線(xiàn)的食品,應(yīng)注明經(jīng)放射線(xiàn)照射。
(7) 經(jīng)油脂處理食品
經(jīng)油脂處理的方便面,應(yīng)注明“油炸過(guò)”或“油處理面”等經(jīng)油處理的內(nèi)容。
7. 罐頭食品
(1) 食品名稱(chēng)的標(biāo)示
(2) 主要原材料名稱(chēng)的標(biāo)示
(3) 罐頭食品名稱(chēng)種類(lèi)
8. 食肉制品
(1) 裝入容器包裝內(nèi)的食肉
(2) 食肉制品名稱(chēng)